Some of the prons are: 1.Around-the-clock availability 2.Wider range of languages available 3.Professionalization of interpreters
Comment:A telephone interpreter can be very handy as they are accurate, low cost, convenient, and easy to use. In addition, they work well if you have a small project.
Language Translating Interpreting Services
Comment:Although their purpose is the same, to convert the source language to the target language. At the same time, an Interpreter is someone who does it on the spot physically or virtually, while a Translator works diligently on the text-based language service. They both should have ample knowledge of the subject matter. I hope this helps! - Thanks, Minnie
I usually transcribe medical files, however, If I were to guess how Q and A format goes, it would look like this: Q: What is your favorite color? A: Purple Would that be correct???
Comment:Yes, that is a great way to format a Q & A style transcription. However, it would be best to use the speaker’s names instead of Q & A as the speaker labels unless that is specifically requested. Many transcription companies have their own rules on how they want interviews formatted, so you would like to check with the company or your client to verify that you produce the transcript in the format they want. Thanks, Minnie
how to punctuate lecturer who stops to read a story and interjects his own comments during the reading? my idea is: the story text should be put in quotes and then new separate paragraphs, no matter how short, without quotes (in the sam...
Comment:There are many ways that this can be transcribed, and the punctuation can vary. It is best to consult your client to make sure you follow the formatting they want. We would put the story in quotation marks and the speaker's interjections in parentheses. For example: Speaker: I am going to read you a story. “Once upon a time, in a land far away (oh, I can’t believe this is how the story starts), there lived a purple pig (oh my goodness, how silly) who had no friends…. The end.” How did everyone like that story? - Thanks, Minnie
Hello TCL, The question is whether they are guidelines on the practice test. Thank you.
Comment:Hi, There are no guidelines for the practice tests. But we do take the formatting style sheet into consideration. Thanks, Minnie.
Comment:OK. Thank you
Hello all, I was just wondering what the downsides are, if any, if you were to have a work-from-home career as a Transcriptionist? I know the positive sides of this type of career is that you get to work from home on your own schedule. But is ther...
Comment:I can see your point about constant motivation. At times it could be challenging if you are working from home. But the pros of working from home outweigh the cons if you ask me. One needs to be disciplined as WFH has many distractions, especially with little children. The fact that a transcriptionist is always in a driver seat tells a lot :) If you listen to our podcast, you may find this helpful as I ask Beth Worthy, President of GMRTranscription, questions along these lines. https://soundcloud.com/tci-podcast/beth-worthy-president-gmr-transcription-on-what-companies-look-for-in-transcriptionists-and-more. You can also read our blog at https://www.transcriptioncertificationinstitute.org/blog/tci-blog-beth-worthy-on-what-companies-look-for-in-transcriptionists-podcast. - Thank you, Minnie.